Friday, June 29, 2012

PINKBOX ist angekommen ! :D

Halloo zusammen ich bin auch wiedermal am Blog eure kleine Rowena ist wieder da nach dem ganzen Stress und hat euch sogar eine Überraschung mitgebracht. ;))

Ich habe heute die erste Pinkbox angeliefert bekommen, und das Erste was ich dazu sagen kann ist:
Sie ist eindeutig besser als der Twistbag :)

Am Anfang fragte ich mich warum der Karton nicht Pink ist wenn es schon Pinkbox heisst, aber ich bemerkte zum Glück das dieser lahme Karton, nur ein Postkarton war, die Pinkbox ist wirklich KNALLpink

In der Pinkbox im Juni gab es:
- einen Perfect Stay Lip Tint von ASTOR
- Wildrosen Crèmedouche von WELEDA
- Pink Passion Deodorant von FA
- Trockenshampoo mit Hafermilch  von Klorane
- Nice Day von ALESSANDRO (Handlotion)
& V12 Haargel von Taft

Hier noch ein paar Fotos der Pinkbox & lest weiterhin schön brav unseren Blog
 Ich liebe euch :* <3





Thursday, June 28, 2012

Bubbletea @ Lolipop

Bubbletea ist das Trendgetränk dieses Jahres. So langsam aber sicher kommt dieser Trend auch in die Schweiz. Ich bin gespannt, ob Mc Café auch bald bei uns dieses Getränk lanciert. Bisher wusste ich nur, dass es einen Bubbletea Store in Zürich gibt. Eine Kollegin hat diesen sofort getestet und leider für nicht gut befunden. 
Ich war überrascht als meine Schwester und ich Bubbletea im Lolipopstore in Luzern gefunden haben. Natürlich mussten wir das sofort ausprobieren. Ich entschied mich für den originalen Tee mit Erdbeerbobas. Meine Schwester hatte  Apfeltee mit Erdbeerbobas. Die Erdbeerkügelchen waren echt lecker:D Ich persönlich habe den Apfeltee meiner Schwester nicht besonders lecker gefunden, sie hingegen schon. Mein Tee (Schwarztee mit Milch) war anfangs auch gewöhnungsbedürftig aber durchaus lecker und erfrischend. Ich werde demnächst sicher wieder einen Lolipopstore mit Bubbletea Thecke aufsuchen. Momentan gibt es davon leider nur 3. Nämlich in Zürich, Luzern und Bern. Hoffentlich werden noch weitere folgen...
Was haltet ihr von Bubbletea?



Bubbletea is the Trend Drink of this year. And by the time this drink finally found it's way to Switzerland. I wonder if they start selling it at Mc Donald's like in Germany. So far I only heard ot this store in Zurich. But according to a friend it wasn't good and pretty expensive.
I was very surprised when my sister and I found Bubbletea at the Lolipostore in Lucerne. Of course we had to try it immediately. I choose the original tea with popping strawberry bobas and my sister took greentea with popping strawberry bobas. I dind't really like my sister's tea but she did. My tea (blacktea with milk) was good but i had to get used to it in the beginning. In fact it was very refreshing. I will definitely have my next bubbletea at a lolipopstore again. So far there are only three of them which sell bubbletea (Zurich, Lucerne and Berne. I hope that more will follow soon...
What do you think of bubbletea?

Wednesday, June 27, 2012

Birthday Nails

So...heute möchte ich euch zeigen, wie schön meine Nägel an meinem Geburtstag gefunkelt haben :D
Mir persönlich gefällt diese Kombination richtig gut. Ich finde es toll für spezielle Anlässe...
Über die Festtage verschönere ich meine Nägel wieder mit dieser Traumkombi!
Zuerst habe ich zwei Schichten Captain Sparrow's Boat aus dem Catrice Sortiment lackiert. Das Ganze habe ich mit dem The Huntsman Topper aus der Snow White LE von essence verschönert. Danach habe ich die Kombi mit dem Better Than Gel Nails Top Sealer versiegelt.
Habt ihr bemerkt, dass die Fotos besser geworden sind? Jaja, das liegt an meiner neuen Kamera:D Ihr dürft euch auf hübsche Fotos freuen...
Was haltet ihr von dieser Kombi?

Today I want to show you my birthday nails. I really like this combination... It's perfect for special occasions. I am definitely going to do it again over the holidays. So glittery and gold :D I love it.
Well first I applied two coats of Captain Sparrow's Boat from the Catrice collection. After that I used a special effect topper from the Snow White LE from essence. This one is called The Huntsman. To finish this design i used the Better Than Gel Nails Top Sealer from essence.
By the way...Did you notice that my pictures have a better quality? I got a new camera and I'm so happy.
How do you like this combination?

Friday, June 22, 2012

Muffins


300 g Mehl
4 TL Backpulver
150 g Rohrzucker
2 EL Vanillezucker
50 g Butter, zerlassen
225 ml Milch
Ei
50-100 g Schokolade, weiß, grob gehackt
150 g Himbeeren 



Mehl, Backpulver und Rohrzucker abwiegen und in eine Schüssel geben und vermischen.

Danach Ei, Milch, Zucker und Vanillezucker zu der Mehlmasse hinzufügen und mit einem Mixer verrühren.

Die weisse Schokolade grob hacken und in den Teig geben. Danach nochmals kurz verrühren.

Zum Schluss die Himbeeren halbieren und vorsichtig unter den Teig  heben.

Nun den Teig mit einem Löffel in die Muffinformen füllen.

Die Muffins ca. 30 Minuten bei 200°C mit Ober- und Unterhitze ausbacken. Unbedingt die Stäbchenprobe machen.




Monday, June 18, 2012

tägliche Gesichtspflege/daily face care routine

Für mich war es immer sehr schwer, gute Gesichtspflege zu finden. Oft habe ich mir ein komplettes Set (Waschgel, Reinigungstonic und Gesichtscreme) gekauft. Ich habe sehr viele Fehlkäufe getätigt und z.T. verschlechterte sich mein Hautbild sogar. Bis vor kurzem hat mich nur die young Linie von Biokosma überzeugt. Doch mittlerweile habe ich mir meine perfekte Gesichtspflege zusammengestellt. Meistens geht es bei mir sehr chaotisch zu und her... Deshalb möchte ich nicht stundenlang damit verbringen, mein Gesicht zu reinigen. So entschied ich mich für einen tollen Alleskönner... Momentan benutze ich den all in one Extra Tiefenreiniger von Nivea, aus der pure effect Linie. Diesen kann man als Waschgel, Peeling und Maske verwenden, was ich sehr sehr praktisch finde. Danach trage ich Reinigungstonic, aus der Nivea pure&natural Reihe auf. Zum Schluss benutze ich die Feuchtigkeitscreme von essence my skin, welche für alle Hauttypen geeignet ist. Doch auch die anderen Cremes aus dieser Reihe sind empfehlenswert. All diese Produkte sind bestens geeignet für Leute, die empfindliche Haut haben. Vor allem den all in one Reiniger kann ich allen empfehlen. Echt ein tolles Produkt, welches einen eigenen Post kriegt zu gegebener Zeit. Ebenfalls genauer vorstellen möchte ich euch die Feuchtigkeitscreme...
Wie sieht eure tägliche Gesichtspflege aus?



It's always been so hard for me to find good products for my daily face care routine. I often bought a complete set and I got dissapointed so many times. Some products made it all even worse. The only line which really conviced me were the young products from Biokosma. But by now I finally found my perfect products for this routine. Since life is pretty chaotic most of the times, I don't want to spend a long time on cleaning my face. This is why I decided to buy an all in one product... I'm using all in one extra depth cleaning from Nivea's pure effect line. It can be used as normal cleansing gel, peeling and even mask. This is sooo practical. After that I use a face tonic from the Nivea pure&natural line. To complete my routine, I use moisturizing cream gel from essence's my skin line. Right now I'm using the one for all skin types. But the other ones are very good too. All these products can be used by people with sensitive skin. Especially the all in one cleaner is highly recommended. It's a great product, which will be getting it's own post in the next weeks.
What does your routine look like?

Friday, June 15, 2012

get BIG lashes

Ich brauchte unbedingt wieder neue Mascara, also ging ich auf die Suche. Catrice oder Essence? Die Entscheidung ist mir echt schwer gefallen. Schliesslich entschied ich mich für Get BIG Lashes! von Essence. Das Teil ist wirklich gross im Vergleich zu anderen Produkten. Aber die Verpackung ist ja nicht wichtig. Die Bürste finde ich auch ein wenig grösser, was aber durchaus praktisch ist. Beim Auftragen hatte ich überhaupt keine Mühe. Die Wimpern sind schnell getuscht... Einzelne Wimpern werden gut erfasst und sie kleben nicht zusammen. Mit dem Resultat bin ich zufrieden, denn man sieht den unterschied zwischen normalen und getuschten Wimpern. Jedenfalls bei mir... Das ist nicht selbstverständlich. Ich hatte leider auch schon Mascaras, die echt unnütz waren... 

Welche Mascara benutz ihr?

ohne Mascara/without mascara
get BIG lashes
mit Mascara/with mascara

I really needed new mascara, therefore I was getting a closer look at some products. Catrice or Essence? It was a hard decision... But in the end I bought "get BIG lashes!" from Essence. It acutally really is bigger than other mascaras... But packaging is not really important. The brush is quite big too but I find it very practical. It's easy to apply and your lashes are ready to go in no time. It really seperates them and they don't get stuck together. I'm happy with the result, since you can really see the difference. Unfortunately I also made experiences with really bad products... 

Which mascara are you using?

Thursday, June 14, 2012

twist.bag Juni

Unsere erste twist.bag ist heute angekommen:D Natürlich waren wir extrem gespannt auf den Inhalt und haben sofort ausgepackt. Dieser Monat ist komplett dem Thema Gesichtspflege gewidmet. Es enthaltet ein Reiseset der Firma Madara und eine Feuchtigkeitsmaske von Susanne Kaufmann. Die Feuchtigkeitsmaske befindet sich in einem Glastiegel und es sind 15 ml enthalten. Das Reiseset beeinhaltet fünf Produktsamples: regenerierende Augenpflege, tiefreinigendes Gesichtswasser (2x), intensives Feuchtigkeitsgel, regenerierende Nachtcreme und sanfte Reinigungsmilch. 

Das Thema ist gut umgesetzt und so ein Set ist echt praktisch, z.B. für die Open-Air Saison. Auch sonst ist Gesichtspflege ein wichtiges Thema... Ich benutze trotzdem erstmals meine Produkte, bis sie zu Ende sind. Danach schaue ich mich vielleicht wieder nach einer neuen Linie um. Dass keine dekorative Kosmetik dabei ist, stört mich nicht so sehr. Ich hoffe allerdings, dass in der nächsten twist.bag etwas aus diesem Bereich enthalten ist.

Nun warten wir gespannt auf die Pinkbox:D

Was haltet ihr von der Juni twist.bag?



Our first twist.bag. arrived today:D Of course we were very excited and unpacked the little bag immediately. The subject is facial skincare. It contains a travel set from the company madara and a moisturizing mask from Susanne Kaufmann. The travel set contains five product samples: eye repair creme, deep clarifying tone (2x), deep moisture gel, regenerating night cream and delicate cleansing milk.

I like the set, it's good for this open air season. But in general facial skincare is always important. Anyway I'm going to use my products until I have finished them. After that I might look around for something else. I don't mind that there was no decorative cosmetic in the bag this month. But still I hope that the next bag will contain something from this area...

Now we are waiting for the Pinkbox:D

What do you think of the june's twist.bag?

Wednesday, June 13, 2012

Catrice Ultimate Colour

Neulich habe ich mir diesen Lippenstift von Catrice gekauft. In der Ultimate Colour Reihe gibt es sehr viele schöne Farben. Auf den Lippen mag ich vor allem Pink- bzw. Rosatöne und rot. Ich habe mich schlussendlich für die Farbe 130 Frozen Rose entschieden. Der Lippenstift lässt sich sehr leicht auftragen und deckt schnell. Das Tragegefühl ist sehr leicht, ich habe gar nicht gemerkt, dass ich Lippenstift drauf habe. Das liegt auch daran, dass ich zusätzlich noch Blistex draufgestrichen habe. Ich hasse es, wenn Lippenstifte und vor allem die Lipstains meine Lippen austrocknen. Allerdings kommt die Haltbarkeit niemals an jene der Lipstains an. Bei mir hat dieses Produkt nach ca. 4-5 h den Geist aufgegeben. Aber so für zwischendurch werde ich ihn auf jeden Fall benutzen. Die Farbe gefällt mir nämlich extrem gut.

Catrice Frozen Rose
Swatch


Lately I bought this lipstick from Catrice. It was hard for myself to pick one colour because there are so many pretty ones. I really like pink and red ond my lips, which is why I took the colour 130 frozen rose home with me. This one is easy to apply and easy to wear. Well since I don't like dry lips, and I often get dry lips from lipsticks or lipstains, I put some Blistex on. I totally forgot that I was even wearing lipstick. But after 4-5 h the magic was gone and the Barbie pink on my lips faded away. This is why I love lipstains, they are very longlasting. But I will still use this one whenever I feel like wearing it...

Tuesday, June 12, 2012

NOTD Hi, Society!

So wie versprochen noch schnell meine NOTD:D Für mein heutiges Gespräch, war diese Farbe perfekt. Schön und dezent. Hi, Society ist aus der Catrice LE Cruise Couture. Ich finde, dass die Farbe eine Mischung zwischen Lachs und Peach ist. Sie ist wunderschön, vor allem bei Tageslicht. In der Flasche glitzert die Farbe schön und lässt sogar ein Schimmer Finish vermuten. Auf den Nägeln schimmert es nicht so doll. Für mich ist es eher ein cremiges Finish. In zwei Schichten deckt die Farbe optimal. Versiegelt habe ich das Ganze mit dem Better Than Gel Nails Topcoat von Essence. Der Topcoat ist super!


So, here are my NOTD:D I tought that this colour is just perfect for my job interview, which I had today. Pretty but decent. Hi, Society is from Catrice's Criuse Couture LE. In my opinion, this colour is a mix between salmon and peach. Of course the coulour looks the best in sunlight. The colour sparkles in the bottle but one applied on the nails it's more of a creamy finish. I applied two coats and used the Better Than Gel Nails Topcoat from Essence. It's my favourite Topcoat.

neues Design/new design

Hallo zusammen!!!
Endlich haben wir es geschafft, einen Header zu erstellen:D Danach mussten wir noch kurz das gesamte Design überarbeiten... Jetzt werden wir wieder für eine Weile bloggen und das Design momentan so belassen. Später poste ich euch noch kurz ein NOTD. Leider musste ich die tolle Farbe ablackieren, da ich heute ein Vorstellungsgespräch hatte und nicht sofort auffallen wollte. Eigentlich wollte ich heute mein e.l.f. Make-Up Puder testen. Ich war echt schockiert, weil selbst die hellste Nuance mich in eine Orange verwandelte...Haha...Dazu wird es leider ein negatives Review geben. Ebenfalls möchte ich euch diese Woche noch meine Catrice Lipstains vorstellen. Es lohnt sich also, ab und zu wieder bei uns vorbeizuschauen.

Übrigens hat uns Lie zu ihrer Blogvorstellungsrunde eingeladen. Es lohnt sich auf jeden Fall, ihren Blog zu besuchen:D

Hellllllllooooooo!!!
We finally managed it, to create a header:D After that we had to redo our design a little bit... Now we can finally concentrate on blogging again. Later I will post a new NOTD. I've had a job interview today and I tought that "Exotica" is a little bit too much...And originally I wanted to test my pressed powder from e.l.f. I was sooo shocked, because even the fairest colour made me look like an orange...haha...Well I'm going to show you that one too. Also I really want to show you my Catrice lipstains this week. You should definitely visit us the following days.

By the way, Lie invited us to her blog introduction round. It's definitely worthed to visit her blog, she has some cool DIY's:D

Monday, June 11, 2012

twist.bag

Wie ihr wisst, gibt es eine richtig tolle Auswahl an Beauty-Abos. Pink Box, Glossybox, Beautybox, GlamBox, etc. Es ist echt schwer sich für eine Box zu entscheiden, denn irgendwie sind sie alle gut und erfüllen ihren Zweck. Per Zufall bin ich auf diese Website gelangt:  twist.bag

Die twist.bag ist eben keine Box, sondern eine Tasche. Wo liegt der Unterschied zu den anderen Boxen? Ganz einfach, die twist.bag enthaltet natürliche und biologische Kosmetikprodukte zum Ausprobieren. Ich finde die Idee toll, denn meistens sind die "grünen" Produkte ein wenig teurer als die anderen. So kann man die Produkte bequem zu Hause testen, bevor man sich für einen definitiven Kauf entscheidet.

Das twist.bag Abo kostet CHF 15 im Monat, was ich vollkommen o.k. finde. Natürlich wird sie auch nach Deutschland und Österreich geliefert.

Wir werden für euch die Pink Box und twist.bag testen, so können wir euch auch die Unterschiede aufzeigen. Hoffentlich können wir uns dann endgültig für ein Abo entscheiden...

Welche Box habt ihr bestellt?

There are so many beauty perscriptions and it's difficult to choose one. Well we have Pink Box, Glossybox, Beautybox, GlamBox etc. I just couldn't make up my mind, because they're all good in a way and they all do their job. Per coincidence i landed on this website:

Twist.bag is of course not a box, it's a bag. What's the difference? Well that's easy: twist.bag contains natural and biological cosmetics to try. I love the idea, because mostly "green" cosmetic is more expensive and this way you can try products at home, before you decide to buy it.

The perscription costs CHF 15 per month, so it's even a bit cheaper than the boxes (CHF 20). Of course twist.bag is also delievered to Germany and Austria.

We are going to test Pink Box and twist.bag. for you. This way we can show you the differences the best. Hopefully we can finally make up our mind to choose one perscription...

Which box did you get?

Sunday, June 10, 2012

NOTD Catrice Exotica

Als ich diese Farbe auf der Catrice Website das erste Mal gesehen habe, war ich sofort angefixt. Und als ich die Farbe auf anderen Blogs gesehen habe, musste ich sie unbedingt haben. Ich hätte nicht damit gerechnet, diese LE tatsächlich zu finden. Zuerst habe ich sie im Müller gar nicht gesehen, weil sie so gut versteckt war. Exotica ist echt ein toller Sommernagellack. Ich freue mich schon, die Farbe in ein Paar Wochen wieder aufzutragen, wenn ich wieder längere Nägel habe. Leider schaffe ich es nie, von den Catrice Farben schöne Fotos zu schiessen.

Catrice Exotica im Sonnenlicht/with sunlight

I fell in love with this colour when I first saw it on the catrice website. After I saw it on other blogs, I knew for sure that I have to get this one. I was already dissapointed because at first I didn't see it in the store because it was hidden very well. Like they didn't want people to see this beautiful LE. Exotica is a great polish for the summer. I can't wait to put it on again, as soon as I have longer nails again. I don't know what's wrong with me but I'm really bad at taking pictures lately. It's really hard with the beautiful catrice nail polishes...

Saturday, June 9, 2012

e.l.f. Tinted Moisturizer

Endlich kann ich euch den Tinted Moisturizer von e.l.f. vorstellen. Da ich für den Sommer nach einer Alternative zu Make-Up suche und bisher mit BB Creams nicht so viel Glück gehabt habe, probierte ich dieses Produkt.

Die Tube enthält 20 ml, welche CHF 6.95 kosten. Da die Creme sehr ergiebig ist und ich absolut zufireden bin, finde ich den Preis o.k. Ich benutze die Farbe Porcelain, da ich sehr helle Haut habe.

Anfangs war ich ein bisschen skeptisch, da sie in der Tube sehr orangig aussieht. Sie lässt sich gut verteilen und auf der Haut ist sie natürlich nicht orange...Kleine Unebenheiten werden schön kaschiert und die Haut sieht echt frisch aus. Die Creme zieht schnell ein und hinterlässt keinen Film auf der Haut. Einen speziellen Duft konnte ich nicht wahrnehmen und dies, obwohl ich ein sehr gutes Näschen habe...

Ich bin sehr erfreut darüber, dass ich von diesem Produkt keine Pickel bekomme:D Meine Haut ist nämlich sehr empfindlich und ich vertrage leider nicht jedes Produkt. Diese Marke mausert sich momentan zu meiner neuen Lieblingsmarke:D
 


Finally I can post my review about the tinted moisturizer from e.l.f. I'm searching for a light alternative to make-up for my favourite season. Since I haven't been lucky with BB creams so far, I tried this product.

The tube contains 20 ml and costs CHF 6.95. Since I'm very happy with the product and don't need to apply much I think the price is o.k. I use the colour porcelain because I have very fair skin.

In the beginning I was a little bit skeptical because it looks very orange in the black tube. It's very easy to apply and of course it doesn't look orange on the skin. Little surface irregularities are being concealed easily and the skin looks very fresh. The scent is very decent I don't really smell anything even tough I have a good nose.

I'm so happy that I'm not getting pimples from this product. My skin is very complicated and I can't use every product I want. Most of the ingredients are non-comedogenic. Acutally this brand is becoming my new favourite.

Friday, June 8, 2012

Wie man mehr heraus hebt. :)



Ich erzähle euch jetzt, wo ich meine Bilder bearbeite  :D
Meinen Freunden sagte ich immer es sei ein Programm, (ja Tegi, han dich agloge xD) ,aber eigentlich ist es das neue Picnik, welches jetzt einfach den Namen 'Picmonkey.com' trägt.
Meine Fotos haben ihren eigenen 'Style', eigentlich nehme ich meistens Dusk-, CrossProcess-,YesterColor-, Cinerama- & den SchwazWeiss Effekt irgendwie zusammen und bringe dann Bilder wie diese hin: 



Ich liebe es wirklich, Fotos zu bearbeiten. :*
Mehr zu dem Programm kommt bald :*
Eure Rowi ♥

All Stars ♥

Wusstet Ihr das All Stars die einzigen Schuhe sind, die dreckig und kaputt immernoch genau gleich hammermässig aussehen wie am Anfang, oder sogar noch besser? :D
Die meisten Schuhe die ich habe sind nur von All Star/Converse/Chuck *-*
Auch Schuhe von H&M sind gar nicht so schlecht, sie halten nicht seeehr viel aus aber sie sind wunderschön für Frühling&Sommer :)

Auf jeden Fall, sind Converse ein bisschen teuer, aber trotzdem sind sie überall passend & für jedenTyp geeignet! :D
Wer noch nie welche hatte, muss ja nicht unbedingt die Originalen gleich kaufen, es gibt überall billige und ähnliche Nachmachungen also schnappt euch doch zuerst einmal die! :)

Hier noch kurz zwei Bilder :) ♥
Hier waren meine schwarzen All Stars noch neu ♥


und hier seht ihr meine Navy Farbenen, schon 3 Jahre sind sie mit mir meine Wege gegangen & sehen immernoch genial aus! ♥

SHOPPING TODAY *-* - rowena's

Heute war ich mit meinem Schwesterherzchen shoppen
Wir gingen auf die Suche nach Sachen für unseren Blog :))
Ich war auf Schuhe & Kleider aus, wo ich nebenbei auch Fotokonzepte in meinem Kopf hatte.  Wir haben also 2 1/2 Stunden für euch unsere Füsse abgelatscht um unseren Blog besser und besser zu machen! :D

Geht bei Fotografie  & Schuhe vorbei ich blogge heute noch was,

eure Rowena :* ♥

Limited Edition Mini Haul

Heute waren meine Schwester und ich shoppen. Das haben wir uns echt verdient...
Natürlich bin sofort auf die Suche nach LE's gegangen und ich wurde tatsächlich fündig. Ich freue mich riesig!!! Allerdings habe ich nur Nagellacke gekauft... Langsam entwickelt es sich zu einer Sucht. Das liegt wahrscheinlich daran, weil ich jahrelang meine Nägel abgeknabbert habe. Jetzt bin ich aber auf einem sehr guten weg und habe nur noch ab und zu Rückfälle. Seit dem liebe ich Nagellack. Aber genug von mir...ihr wollt sicher meine neuen Schätze begutachten :D Morgen folgt endlich der Post über den Tinted Moisturizer. Mit der neuen Kamera sollten auch die Bilder besser werden.

Was habt ihr euch aus diesen LE's geschnappt?
 


Essence Snow White LE The Huntsman special effect topper
Catrice Cruise Couture LE Hi, Society!
Catrice Coolibri LE Exotica

Today my sister and I were shopping. Well we really deserved that...
Of course I was immediatel searching for LE's and I really found something. I am soooo happy! I "only" bought nail polish... It's like I'm some kind of addict. Haha. I think it's because i bit my nails for so long and now I'm finally enjoying having nails and I can colour them...yay...But enough talking about me...I'm sure you want to see my new cuties:D Tomorrow I will finally post the review about the tinted moisturizer. I'm sure that the pictures will turn out better with the new cam.

What did you get from theese LE's?


Thursday, June 7, 2012

Mein Make-Up Täschchen/my make up bag

Eigentlich wollte ich euch den Swatch und das Review zum Tinted Moisturizer posten. Leider sind die Bilder derartig schlecht ausgefallen, dass ich diesen Post nun verschieben werde. So ganz nebenbei bin ich voll zufrieden mit den e.l.f. Produkten, die ich bisher getestet habe.

Heute zeige ich euch kurz, welche kleinen Helfer momentan mit mir unterwegs sind.

Was habt ihr immer mit euch dabei?



Essence eyeshadow Love that grey!
Essence stay all day eyeshadow Glammy goes to...
Blistex Lippen-Stick/lip care
E.l.f. Mineral Lidstrich-Stift/Mineral Eyeliner
Lacura Mascara
E.l.f. Tinted Moisturizer
Catrice colour infustion lipstain Don't call me princess!
Catrice Skin finish
Essence 2in1 Eyeliner
Brushes

Originally I wanted to post a swatch and review of my new tinted moisturizer. By the way, so far I am happy with the products from e.l.f. But I didn't test them all yet...Anyway I couldn't get good pictures, so this post is postponed.

Now I'm showing you the products I'm actually carrying around at the time.

Which little helpers are always in your bag?
 


Wednesday, June 6, 2012

choose cruelty-free make-up by the body shop

Das wollte ich eigentlich schon anfangs Woche posten. Der Body Shop sammelt wieder Mal Unterschriften für einen guten Zweck. Dieses Mal geht es um Tierversuche bei Kosmetikartikeln. Dazu gibt es noch eine Limited Edition von Lily Cole.


Die Petition könnt ihr hier unterschreiben:

Ich habe natürlich bereits schon "unterschrieben". Ich finde das Engagement vom Body Shop einfach toll und es handelt sich um eine internationale Kampagne. Wenn ich wieder mal an einem Body Shop vorbeilaufe, werde ich mir die LE bestimmt ansehen.

Leider bin ich mir nicht bei all meinen Kosmetikprodukten sicher, dass sie nicht an Tieren getestet worden sind. Aber sicher können wir uns leider nie 100% sein. Denn die riesigen Kosmetikmogule können sicherlich das eine sagen und das andere tun...Leider...

Jedoch versuche ich, wann immer es möglich ist, solche Kampagnen zu unterstützen und Produkte ohne animal testing zu kaufen.


Originally I wanted to post this on monday... The Body Shop is collecting signatures for a good cause, of course. Well this time it's a campaign against animal testing for cosmetic products. They also presented their new LE designed by Lily Cole.


You can sign the petition here:

Of course I already "signed" the paper. I really love the Body Shop's engagement plus I like the fact that it's an international campaign. I hope I get to be near a shop soon, so I can take a look at this LE and hopefully buy something.

Unfortunately not all my cosmetics products claim to be "clean". But that's something we can never be 100% sure. I'm sure that the big cosmetic mogules can say something but do otherwise...sad...sad...

But still I always try to support campaigns like this and of course buy products, which have not been tested on animals.

NOTD crack me!

Heute hatte ich endlich wiede mal Zeit meine Nägel richtig zu lackieren. Es ist immer schwierig eine Farbe zu finden, die gut aussieht auf kurzen Nägeln. Meine sind momentan sehr kurz, da ich sie wieder einmal alle angeknabbert habe *schäm*... Kürzlich habe ich meinen blauen cracking top coat wieder gefunden. Dieser musste natürlich sofort drauf.

Mir gefällt der crackle Look, da man trotz wenig Aufwand einen tollen Effekt erzielen kann.







  1. weisser base coat/white base coat
  2. blue cracking top coat
  3. btgn top coat



Today i finally had time for a real manicure. It's always difficult to find a color, which looks good on short nails. Since i bit my nails *shameonme* they are very short again. Luckily I found my blue cracking top coat and I immediately put it on.

I really like the crackle look, it's an eyecatcher without much effort.

Tuesday, June 5, 2012

e.l.f. Kosmetik Haul

Endlich ist unser Paket von e.l.f. Kosmetik angekommen!!!

Wir haben folgende Produkte bestellt:

Feuchtigkeitsspendende Make-up CremeLSF20 Farbe: Porcelain 
                                                                    Inhalt: 25 ml 
                                                                    Preis: CHF 6.95

Make-Up Puder gepresst                                 Farbe: Porcelain 
                                                                    Inhalt: 10 g   
                                                                    Preis: CHF 6.95

Flüssig-Lidstrich                                             Farbe: Black      
                                                                    Inhalt: 2,5 ml 
                                                                    Preis: CHF 2.95

Mineral Lidstrich-Stift                                     Farbe: Black      
                                                                    Inhalt: 2 g      
                                                                    Preis: CHF 6.95

In den nächsten Tagen werden wir euch die Produkte einzeln vorstellen. Über diese Preise kann man wirklich nicht meckern... Ein weiterer Pluspunkt für e.l.f. Kosmetik ist, dass die Produkte nicht an Tieren getestet werden. Jetzt kommt es nur noch auf die Qualität an. Wir hoffen, dass sich der Kauf gelohnt hat.

Was haltet ihr von e.l.f. Kosmetik?



Finally our package from e.l.f. cosmetics arrived today!!!

We've ordered the following products:

Tinted Moisturizer SPF20      colour: porcelain   content: 25 ml   price: CHF 6.95
Pressed Powder                   colour: porcelain   content: 10 g     price: CHF 6.95
Liquid Eyeliner                     colour: black        content: 2,5 ml  price: CHF 2.95
Mineral Eyeliner                   colour: black        content: 2 g       price: CHF 6.95

The following days we will post reviews about each product. We are so stunned about the prices, you really can't complain about that. Plus we like the fact, that their products have not been tested on animals. Well now it's up to the quality... We sure hope that this haul was worthed...

What do you think of e.l.f. cosmetics?
 

Monday, June 4, 2012

veganes Deodorant

Hallo, Hallo!

Wir starten in die Woche mit einem Post über ein tolles Produkt. Nun, da es draussen langam richtig heiss ist, steht man wieder vor einem altbekannten Problem; Schweissperlen unter den Achseln. Zum Glück gibt es haufenweise Deos, welche dieses Problem beseitigen. So weit so gut, würden nicht die meisten Deos bedenkliche Stoffe, wie z.B. Aluminium enthalten.

Das vegane "Aromaco" Deo von Lush Cosmetics beinhaltet nur natürliche Stoffe. 100 g kosten ca. CHF 10. Es sieht aus wie ein Stück Seife und duftet nach Patchouli. Eigentlich wollte ich mir das andere Deo kaufen, allerdings war es bereits ausverkauft und so entschied ich mich doch für "Aromaco". Normalerweise mag ich Patchouli überhaupt nicht...

Die Anwendung ist simpel: Man reibt seine Achseln mit dem Deostück ein. Danach sollte man es allerdings in eine Dose packen, dass es nicht austrocknet und lange seinen Zweck erfüllen kann. Im ersten Moment duftet es stark nach Patchouli, doch nach dem Autragen ist es sehr dezent und sogar für mich eträglich. Und die Wirkung ist einfach unglaublich. Ich benutze es in der Schule, bei der Arbeit und sogar beim Sport lässt es mich nicht im Stich. Laut Hersteller zieht Patchouli die Poren zusammen und beruhigt die Haut... Was soll ich sagen? Es funktioniert wirklich und nachdem ich dieses Stück aufgebraucht habe, werde ich mir definitiv wieder so ein Deo kaufen. Hoffentlich erwische ich das nächste Mal das Deo mit Teebaumölduft.

Für ein Produkt, welches nur natürliche Produkte beinhaltet, nicht an Tieren getestet wurde und von Hand hergestellt worden ist, bin ich auch gerne bereit, mehr zu bezahlen.

Seid ihr auch so begeistert von den Lush Produkten?

Aromaco Deodorant


Hello, Hello!

This week we start with a post about a great product. Since it's getting hot outside we are all worrying about sweaty armpits. Well no problem, there's such a huge variety of deos, which will all solve this problem. So far so good, but unfortunately most of these products contain dangerous ingredients like aluminium.

This is what makes my deodorant different. It's called "Aromaco". I bought it at a Lush Cosmetics store. This is acutally a vegan deodorant. 100g cost CHF 10. It looks like a piece of soap and it has the smell of patchouli. Originally I wanted to get the other one, since I don't like patchouli but the other one was sold out and i wanted to give it a try.

The application is very easy: You just rub your armpits with this piece of deodorant. Make sure to put it in a box afterwards, so it can stay fresh to use it over and over again. First it smells strong but once you applied it the scent is a lot more decent. And the effect is amazing. I use it at school, at work and it even does his job while im doing sport. According to the producer it contracts the pores and it becalms the skin. Well what more can I say? It really works and I'm going to buy it again, right after i used my patchouli one. I hope that I can get the one with tea tree oil scent.

I am definitely willing to pay more for a product, which only consits of natural products, has not been tested on animals and is handmade.

What do you think of Lush products?

Sunday, June 3, 2012

Penne mit Quark

500 g   Penne
250 g   Mortadella
500 g   Magerquark
1 Bund Schnittlauch
evt.      Käse zum bestreuen

Penne nach Angaben kochen. Währenddessen Mortadella klein schneiden. In einer anderen Pfanne den Mortadella kurz anbraten. Danach den Magerquark dazugeben und das Ganze nach Belieben würzen. Die Penne mit der warmen Sauce vermengen und zum Schluss den Schnittlauch dazugeben. Danach kann man die Nudeln mit Käse bestreuen.

bon appétit!


Tipps for Milano

  

Achtet auf eure Wertsachen, denn wie in jeder grossen Stadt, wird dort sehr gerne gestohlen.

Auch die kleinen, unscheinbaren Strässchen bergen wahre Schätze. Das erste Mal als ich dort war, habe ich einen echt süssen Hello Kitty Shop gefunden.

Wir gehen immer mit einem Reisecar. So müssen wir keine Zeit verschwenden, einen Parkplatz zu finden. Der Car darf ziemlich in der Nähe des Zentrums parkieren. So haben wir stets genügend Zeit, um zu shoppen.

Ihr müsst auf jeden Fall italienisches Eis essen! Es ist super lecker! Und von den Geschmacksrichtungen kann man hier nur träumen...

Natürlich müsst ihr den Ausflug auch voll und ganz geniessen, damit ihr euch auf schöne Erlebnisse zurückerinnern könnt.

Das wars für heute mit Mailand, ich hoffe ihr plant schonnach Mailand zu fahren, denn es lohnt sich wirklich! :D

Eure Rowena  ♥ 
It's always the same with big cities. Where there are many people, there are many thieves as well. So always keep an eye on your personal stuff.
Watch out for small streets because sometimes the cutest stores are not in the centre. The first time I was in Milano, I discovered the most lovable Hello Kitty shop.

Choose your means of transport wisely. You don't want to get stuck in the traffic all day long. This is why we always go by coach, they stop nearby the centre. You will have enough time for shopping...for sure.

If you make it out to Italy, you just have to eat ice cream. There's nothing better than italian gelati.

Of course you have to enjoy every second of your trip, so you will have a lot of memories to share with your friends and family.

So far, that was it. I hope you are already planning to visit beautiful Milano very soon.

Your Rowena

Milano . ♥

Unsere Familie geht jedes Jahr einmal nach Mailand in Italien, um zu shoppen. Es ist wirklich bewunderswert, zum Beispiel der Dom, oder die wunderschönen Shoppingsträsschen in denen man tolle Läden finden kann & Sachen findet, die man hier in der Schweiz zum Beispiel nicht wirklich finden kann. *-*

 Ich habe ein Paar Fotos von 2011, von Milano & was ich am dringesten wollte als ich dort war, welche noch folgen :)
Das zweite positive ist, man spart meistens richtig viel Geld in Mailand. Die Shopping Tipps für Milano sind auf dem nächsten Blog
Jetzt folgen die Fotos :) :

Milano und mein Superman T-Shirt & meine USA All Stars .♥

Once every year our family goes to Milano in Intaly for shopping. It's just a one day trip but it's always something we really look forward to. This city has so much to offer for people who like culture and of course it's a paradise for shopaholics. I love the fact, that I can get everything in Milano, wehere else in Switzerland you search and you end up being dissapointed for not finding it. Plus you often save money, buying your stuff in Italy. Yay...more money for shopping!

The picture shows a little collage of milano and of course myself wearing a superman-shirt and my lovely chucks with american flag design.



Rowena zeigt euch wie's geht :D


Ich habe soo viele Schminksachen bei mir zu Hause und selber schminke ich mich gar nicht fest, meistens bleibe ich ungeschminkt oder benutze ab und zu Kajal und Wimperntousche. Trotzdem schminke ich zu gerne meine Freunde oder Verwandten, ob's nur so aus Lust ist oder zu Anlässen :) 


Beispiel an meiner Kollegin

  
Ich werde probieren, euch so gut wie möglich beizubringen, wie man sich schön schminken kann ohne grossen Aufwand. :) 


                                                               eure Rowi :) ♥


Rowena show's you how to do it. :D

I've got sooo much make-up at home here, but actually I don't really use make-up that often. Most of time I am unvarnished and really rarely I need some eyeliner and mascara. But anyway, I looove to put make-up on my friends or familymembers, wheter if it's just because of fun or for a special occasion.

Above you can see a picture of my friend.

I'll try to explain you as good i can, to teach you how to make-up yourself without big effort. :)  
                                             
                                                                                                           your Rowi :) ♥

Farbige Schlüssel/Coloured keys

Hallo zusammen!

Heute zeige ich euch, wie ihr ohne viel Aufwand eure Schlüssel aufpeppt. Alles was ihr dazu braucht, ist Nagellack.

Zuerst müsst ihr den Schlüssel mit Nagellackentferner reinigen, um sämltiche Rückstände zu entfernen.

Nun könnt ihr den Schlüssel mit einem beliebigen Nagellack bemalen. Achtet darauf, dass ihr nicht zu viel Farbe auftragt. 

Jetzt müsst ihr nur noch warten, dass die Farbe vollständig durchgetrocknet ist.

Viel Spass beim Ausprobieren...



 Ich habe diese essence Nagellacke verwendet
I choose essence nailpolishs


Hier seht ihr das Ergebnis
This is the result



Hello!

Today I will be showing you how to pimp up your keys without much effort. All you need is nailpolish.

First you have to clean your key with nailpolish remover. Jap, keys get dirty by the time...

Now you can paint your key with any colour you like. Just make sure that the layer is not toooo thick...otherwise it may not dry completely.

This is the most boring part, because now you have to wait until the polish is fully dried. After that they keys are ready to go...

Have fun creating your very own masterpieces!

Der Einstieg :)

Hallo miteinander, ich erkläre euch zuerst mal, was es ausmacht, coole Fotos zu machen. Eigentlich ist es egal, was für eine Kamera ihr habt. Ich habe mein iPhone 4s & die Canon EOS60D. Für mich geht beides genau gleich gut zum Fotos schiessen und bearbeiten. Ich werde euch von Zeit zu Zeit zeigen wie ich zum Beispiel meine Fotos schiesse und bearbeite, ohne Programme und/oder Apps die euch Kosten bringen. :D

Als kleiner Vorgeschmack zeige ich euch kurz ein Paar meiner Fotos :)

Die oberen zwei Bilder wurden mit dem Smartphone bearbeitet und die unteren zwei mit dem damaligen Picnik , ich freue mich auf den nächsten Blogg für euch. Ganz, ganz liebe Grüsse Rowi




   


















Hello everybody! I will be teachin you the DO's and DON'T's of photography/photoshopping. It doesn't matter which camera you have. Thanks to photoshop, everyone can create beautiful pictures. I have an iPhone 4 S and a Canon EOS60D. I like taking  pictures with both of them. From time to time i will be introducing you to good programms and apps which are all for free.

Above are some of my pictures. The first two were edited with my smartphone and for the other ones i used picnik.

I am looking forward to my next blog.

Love you

Rowi       

Saturday, June 2, 2012

Genius in The Bottle


Heute stelle ich euch meinen momentanen Lieblingsnagellack vor. Die meisten kennen ihn bereits, da er extrem gehyped wurde, weil es sich um ein Dupe des Chanel Peridot handelt.

Der Nagellack ist von Catrice und trägt den Namen; Genius in The Bottle. Enthalten sind 10ml und der Lack hat CHF 5.50 gekostet. Die Farbe trocknet schnell, und ist dank dem grossen Pinsel einfach aufzutragen. In zwei Schichten ist er voll deckend. Weil es schnell gehen musste, habe ich allerdings auf den Topcoat verzichtet. Mit Topcoat hält der Lack locker fünf Tage, ehe er abblättert.

Die Farbe ist eine Mischung aus bronze und gold mit einem grünlich/violetten Stich. Es ist echt schwer, sie zu beschreiben. Auf den Nägeln sieht es jedenfalls toll aus, vor allem im Sonnenlicht. Leider kann man diesen schönen Effekt nicht auf einem Foto festhalten. Ich finde in echt sieht er viel viel schöner aus...

Das erste Bild ist "mit Sonnenlicht" und das zweite normal. Ich hoffe, man kann einen Unterschied erkennen.

Was haltet ihr von diesem Genie?
Today i will be introducing you to my favourite nailpolish at the time. Most of you already know it, since it's been extremely hyped because it is a dupe of Chanel's Peridot.

It is from catrice and the colour is called Genius in the Bottle. The bottle costs CHF 5.50 and contains 10ml. The polish dries fast and thanks to the new and bigger brush it is a lot easier to apply. I put on two coats but i was in a rush, which means that i did not use a topcoat. But if you use a topcoat the result will last about 5 days before splitting.

The colour is pretty unique and looks very interesting in the bottle. It's a mix of gold and bronze and its even a bit greenish and purplish. Well it kind of reminds me of an oil spill. But no matter how hard I try, I just can't describe the colour. Once applied it just looks gorgeous, especially in the sunlight. It is really hard to capture this beautiful effect...anyway i gave my best but the pictures are bad.

The first pic is with sunlight and the other is normal. But in real life this polish looks sooooooooo much better.

What do you think of this genius?

Chili con Carne


  • 1 Zwiebel
  • 1 Knoblauchzehe
  • Öl zum anbraten
  • 500g Hackfleich
  • 4 Tomaten
  • 1 Dose Kidneybohnen
  • 1 Dose Mais
  • 6 EL Tomatenmark
  • Gewürze
Die Zwiebel fein würfeln, die Knoblauchzehe fein hacken und die Tomaten in Würfel schneiden. Die Kidneybohnen in ein Sieb geben und abspülen.

Das Öl in einer großen Pfanne heiß werden lassen und das Hackfleisch anbraten, bis krümelig ist. Nun die zerkleinerte Zwiebel und Knoblauchzehe dazugeben. Das Ganze so lange braten, bis das Fleisch bräunlich ist. Danach die Kidneybohnen, den Mais mit dem Tomatenmark und die gewürfelten Tomaten hinzufügen. Das Ganze bei mittlerer Hitze zugedeckt etwa 20 Minuten weiterköcheln lassen. 

Anschließend nach Belieben gewürzen und sofort servieren.


Dazu passt Weissbrot. 


Guten Appetit!

Friday, June 1, 2012

Hallo ihr Lieben!!!


Wir sind zwei Schwestern, die sich nun endlich entschieden haben, unter die Blogger zu gehen...

Wir werden alles in den Blog reinpacken, was uns Spass bereitet. Ihr erhaltet von uns Produktreviews und Empfehlungen, Reisetagebücher, leckere Rezepte und und und.

Sobald wir uns mit dem Tool ein bisschen besser auskennen, werden wir losbloggen.

Wir wünschen euch erstmals ein schönes Wochenende.

by Rowi and Sabi


We are two sisters, who finally decided to start blogging...

We will blog about everything we like. You will get productreviews, travel diaries, yummy recipes and much more.

As soon as we got to know the blogging tool a little bit better we will start blogging.

So far we wish you a nice weekend.

by Rowi and Sabi